大赛分为口译和笔译两组。口译由主旨口译、对话口译、会议口译三个环节组成;笔译包含英汉双向翻译。经过组委会认真筹备与精心组织,选手们在竞赛中各展才华,比赛精彩纷呈。与会评委及专家一致认为,各参赛院校、科研院所选派的选手展现出了我省研究生在英语方面的深厚功底和良好积淀,也体现了我省在翻译人才与国际型人才培养方面的成就。
对于本次大赛为何选择在东南大学举行,东南大学外国语学院副院长朱善华表示,东南大学外国语学院对于本科英语和研究生英语,在教学方面表现优异。东大外国语学院实行从本科、硕士到博士连贯的自主式研究型学习方式,已经连续举办四届翻译大赛,曾获得国家级教学二等和江苏省教学特等。
“比赛题目涵盖了最新、热门的话题,了时代的潮流。” 东南大学外国语学院学生王尧在采访中介绍,比赛中涉及了“共享单车”“无人驾驶”“一带一”以及一些不太常见的表达。一方面了选手的词汇量和反应能力,另一方面考察了选手对于的关注度。王尧认为,这一大赛对于今后从事翻译工作是个很好的锻炼。
此次大赛为广大研究生提供了一个展示英语才能的机会,为各校提供了一个交流学习的窗口,为社会提供了一个输送优秀翻译人才的平台。也体现了江苏省教育厅深入推进专业学位研究生教育综合、努力提高研究生培养质量的方针,以及对培养高层次创新型人才、特别是对翻译人才和国际型人才培养的重视。(李凌君)
延伸相关词:
陈小艺被曝姐弟恋,倒追小伙被当保姆,陆贞传奇演员表,人鱼情未了 电视剧,莫小棋三级,保拉的诱惑,李慧珍老公,luciano rivarola,如意剧情介绍电视猫,电视剧当狗爱上猫
网友评论 ()条 查看